ニッキーのToday’s Lesson!⑤「御嶽」って英語で何?

 

 沖縄とアメリカの両方にルーツを持つ「島ハーフ芸人」ニッキーが、日英バイリンガルの強みを活かして「沖縄で効果的に使える、沖縄にいるから使いたい英語」を紹介していくコーナー。

 今回のテーマは「首里城」です。首里城火災から2年ほどが経ちました。

 再建の願いを込めて首里城復興祭が行われるなど、首里城の1日でも早い再建が願われています。今回は「首里城」を通して英語を学び、再建後だけでなく今この状況でも外国の方に英語で首里城の良さを伝える方法をお伝えしたいと思います!

「城」はCastle、じゃあ「城跡」は?

 まずは首里城を英語でいう方法を知りたいですよね。城は英語で「castle」(キャッスル)。と言うことは首里城は英語で?

 そう、Shuri castleになります。

 正解した皆様おめでとうございます!!100ニッキーイングリッシュポイント獲得です。(ゲットしても特になにかと交換できるわけではありません)

 しかし、いつもニッキーのイングリッシュレッスンを読んでいて、答えられたあなたは確実に英語の技術が進歩していますよ、コングラチュレーション!この調子で頑張りましょう。

 首里は英語でもShuri、地名はそのまま英語にしてもOKです!城は英語でCastle、なのでShuri castleになります。

 この英語テクニックを活用すると、他の城も言えるようになります。例えば、中城城は「Nakagusuku castle」(ナカグスク キャッスル)、勝連城は「Katsuren castle」(カツレン キャッスル)になります。

うるま市・勝連城跡

 そしてここで、イングリッシュレベルアップポイント!!

 「城跡」を言う方法もわかれば沖縄のいろんな城を英語で紹介するのに役立ちます。

 城跡は「Castle ruins」(キャッスル ルーインズ)と言います。Ruinsとは古跡や破壊されたものという意味です。なので沖縄の城跡を英語にする場合、城の名前の後に「ruins」を付ければいいだけです。

 例えば、今帰仁城跡は「Nakijinjo ruins」浦添城跡は「Urasoejo ruins」になります。

首里城で使えるイングリッシュ

 首里城を外国の方に案内する時に使える英語です!

 まずは、最初に皆さんをお出迎えする守礼門、こちらは「Shurei gate」(シュレイ ゲート) 。castle と同じように、門の名前の後にgateと言えば伝える事ができます。他の門も同じように伝えてあげてください。

 歓会門は「Kankai gate」、広福門「kouhuku gate」という感じになります。

Print Friendly, PDF & Email
次ページ:

1

2

関連記事

おすすめ記事

  1.  小笠原諸島・福徳岡ノ場の海底火山噴火に由来するとみられ、10月中旬に沖縄県沿岸に漂着した…
  2.  第二次世界大戦後、沖縄県が食糧難に直面した際、海外に移住したウチナーンチュ(沖縄…
  3.  国内有数の進学校、灘中学校・高等学校(兵庫県)の元英語教員で「夢をかなえる英単語ユメタン…
  4.  10月中旬に沖縄県への軽石漂着が確認されてから1ヶ月以上が経った。軽石は漁業や観光、周辺…
  5.  沖縄の伝統工芸のひとつ、琉球漆器は中国から技法や原材料が持ち込まれ、14世紀ごろからその…
琉球海運_広告国場組大寛組前田鶏卵
大寛組国場組前田鶏卵琉球海運_広告

特集記事

  1.  国内有数の進学校、灘中学校・高等学校(兵庫県)の元英語教員で「夢をかなえる英単語ユメタン…
  2.  国内有数の進学校、灘中学校・高等学校(兵庫県)の元英語教員で「夢をかなえる英単語ユメタン…
  3.  公益財団法人「みらいファンド沖縄」が「子どもの人権保障」という観点から、部活動に取り組む…
ページ上部へ戻る ページ下部へ移動 ホームへ戻る 前の記事へ 次の記事へ