ニッキーのToday’s Lesson!⑤「御嶽」って英語で何?

 

 沖縄とアメリカの両方にルーツを持つ「島ハーフ芸人」ニッキーが、日英バイリンガルの強みを活かして「沖縄で効果的に使える、沖縄にいるから使いたい英語」を紹介していくコーナー。

 今回のテーマは「首里城」です。首里城火災から2年ほどが経ちました。

 再建の願いを込めて首里城復興祭が行われるなど、首里城の1日でも早い再建が願われています。今回は「首里城」を通して英語を学び、再建後だけでなく今この状況でも外国の方に英語で首里城の良さを伝える方法をお伝えしたいと思います!

「城」はCastle、じゃあ「城跡」は?

 まずは首里城を英語でいう方法を知りたいですよね。城は英語で「castle」(キャッスル)。と言うことは首里城は英語で?

 そう、Shuri castleになります。

 正解した皆様おめでとうございます!!100ニッキーイングリッシュポイント獲得です。(ゲットしても特になにかと交換できるわけではありません)

 しかし、いつもニッキーのイングリッシュレッスンを読んでいて、答えられたあなたは確実に英語の技術が進歩していますよ、コングラチュレーション!この調子で頑張りましょう。

 首里は英語でもShuri、地名はそのまま英語にしてもOKです!城は英語でCastle、なのでShuri castleになります。

 この英語テクニックを活用すると、他の城も言えるようになります。例えば、中城城は「Nakagusuku castle」(ナカグスク キャッスル)、勝連城は「Katsuren castle」(カツレン キャッスル)になります。

うるま市・勝連城跡

 そしてここで、イングリッシュレベルアップポイント!!

 「城跡」を言う方法もわかれば沖縄のいろんな城を英語で紹介するのに役立ちます。

 城跡は「Castle ruins」(キャッスル ルーインズ)と言います。Ruinsとは古跡や破壊されたものという意味です。なので沖縄の城跡を英語にする場合、城の名前の後に「ruins」を付ければいいだけです。

 例えば、今帰仁城跡は「Nakijinjo ruins」浦添城跡は「Urasoejo ruins」になります。

首里城で使えるイングリッシュ

 首里城を外国の方に案内する時に使える英語です!

 まずは、最初に皆さんをお出迎えする守礼門、こちらは「Shurei gate」(シュレイ ゲート) 。castle と同じように、門の名前の後にgateと言えば伝える事ができます。他の門も同じように伝えてあげてください。

 歓会門は「Kankai gate」、広福門「kouhuku gate」という感じになります。

Print Friendly, PDF & Email
次ページ:

1

2

関連記事

おすすめ記事

  1.  沖縄県内各地域で受け継がれてきたその土地の言葉「しまくとぅば」。文化やアイデンティティの…
  2. サッカーの沖縄キャンプをPRする(左から)まーちゃん、尾形貴弘さん、髙原直泰さん=1月10日、豊見…
  3.  台湾の金門島をご存じでしょうか?「台湾の」と書きましたが、島の位置としては「え?なんでここが台湾…
  4.  沖縄の「長寿県」という称号はもはや過去のものとなった。厚生労働省が12月23日に発表した…
  5.  年末が差し迫ってきて「そろそろ大掃除の時期だな…」と感じ始めている人も多くなっている今日…

特集記事

  1.  八千代エンジニヤリング株式会社(東京都)はこのほど、琉球大学工学部の神谷大介准教授と共同…
  2. 今年の正月に首里城で開かれた「新春の宴」にて  2022年は観光業界だけでなく、経済界も含め…
  3.  沖縄県と沖縄観光コンベンションビューロー(OCVB)は1月4日、首都圏・阪神圏在住の現在…
ページ上部へ戻る ページ下部へ移動 ホームへ戻る 前の記事へ 次の記事へ